Культовый роман «Дети капитана Гранта» от французского писателя Жюля Верна был опубликован в 1868 году. Он вошел в знаменитый цикл «Невероятные приключения» и стал одним из самых читаемых и узнаваемых произведений приключенческого жанра. «Дети капитана Гранта» – пятый по счету роман Жюля Верна, вошедший в его знаменитый приключенческий цикл. События романа нашли продолжение в «Двадцать тысяч лье под водой» (1870) и «Таинственном острове» (1874).
География произведения «Детей капитана Гранта», как и других романов Верна, довольно обширная. Путь героев начинается в Глазго (Шотландия) и пролегает через Южную Америку (Патагония), Австралию и Новую Зеландию.
Поскольку творчество Жюля Верна пользовалось огромной популярностью в России еще при жизни писателя, самые достойные экранизации романа были сделаны именно отечественными киношниками.
Первая экранная адаптация вышла в свет еще в 1936 году. Одноименный фильм был срежиссирован Владимиром Вайнштоком. В 80-е годы на отечественные экраны вышел польско-болгарский проект под началом Станислава Говорухина. Многосерийный фильм получил название «В поисках капитана Гранта». Роль лорда Гленарвана исполнил Николай Еременко младший, Анатолий Рудаков сыграл главного антагониста Айртона, Галина Струтинская и Руслан Курашов – детей Гранта, а роль самого пропавшего капитана досталась Борису Хмельницкому.
Давайте вспомним основные сюжетные моменты этого безумно увлекательного и неустаревающего произведения Жюля Верна.
Послание в бутылке
Июль 1864 года. Яхта «Дункан». Владелец судна лорд Эдуард Гленарван возвращается в родной Глазго после испытаний яхты в открытом море. По пути Гленарван и команда вылавливают рыбу-молот. Вспоров добыче брюхо, экипаж обнаруживает внутри нее неожиданную находку – бутылку с посланием. В записке говорится на трех языках – английском, французском и немецком – что капитан Гарри Грант и двое его матросов выжили после крушения судна «Британия». Им удалось добраться до суши, однако вернуться домой нет возможности. В записке была указана только одна координата места расположения спасительной земли – 37 градусов 11 минут южной широты – показатель долготы оказался размыт водой.
Жена лорда Гленарвана леди Элен уговаривает мужа заняться поисками капитана Гранта. Сперва владелец «Дункана» обращается в Британское Адмиралтейство, но сталкивается с отказом. Английские власти отказываются спонсировать поисковую экспедицию. Причина отказа очевидна – националистические взгляды Гарри Гранта, который всегда открыто выступал за независимость Шотландии.
Тогда чета Гленарванов принимает решение инициировать самостоятельные поиски. Они выходят на детей пропавшего капитана – шестнадцатилетнюю Мэри и двенадцатилетнего Роберта. Те изъявляют желание лично принять участие в поисках отца. Также к экспедиции присоединяется молодой капитан «Дункана» Джон Манглс, двоюродный брат лорда майор Мак-Наббс, бывалый моряк и правая рука Манглса Джон Остин, а также команда «Дункана».
Начало поисковой экспедиции: Южная Америка
Яхта «Дункан» держит путь к берегам Патагонии (Южная Америка), где, по предположениям экипажа, капитан Грант томится в индейском плену. Сразу же после отплытия путешественники обнаруживают в одной из кают яхты незнакомца. Им оказывается член Парижского географического общества Жак Паганель. Французский ученый был командирован в Индию, но, по рассеянности, сел не на то судно и, дабы избежать морской болезни, проспал в каюте больше суток. Сперва Паганель хочет сойти с борта при любой удобной возможности, но проникнувшись благородной миссией путешественников, кардинально меняет свои планы и отправляется вместе с экипажем «Дункана» на поиски потерянного капитана «Британии».
Добравшись до Патагонии, команда разделяется. Гленарван, Мак-Наббс, Паганель и юный Роберт Грант высаживаются на берег. Женщины – Элен Гленарван и Мэри Грант – остаются на паруснике. Путешествие по суше слишком опасно, поэтому решено, что представительницы слабого пола обогнут континент по морю и будут ждать путников у мыса Корриентес на востоке. Сопровождать Мэри и Элен будет капитан яхты Джон Манглс.
В Патагонии команде под началом лорда Гленарвана придется столкнуться со множеством опасных испытаний. Они перенесут землетрясение в Чили, в ходе которого потеряется маленький Роберт (ребенка придется практически вырывать из лап гигантской хищной птицы), едва не погибнут от жажды в пампасах, будут убегать от стаи кровожадных красных волков и чудом спасутся от наводнения, укрывшись на гигантском дереве.
Но самое главное, что за время экспедиции путешественники не найдут никаких следов Гранта и остатков его команды. Добравшись, наконец, до восточного побережья Южной Америки, Гленарван и его спутники укрепятся во мнении, что в Патагонии Гранта нет. Паганель выдвигает предположение, что капитан спасся на просторах Австралии, которая и становится следующей точкой в маршрутном листе путешественников.
Двуличный Айртон: Австралия
По пути к австралийскому побережью путники тщательно обследуют близлежащие острова Амстердам и Тристан-да-Кунья – все тщетно, капитана Гранта и команды на них нет. Добравшись до материка, Гленарван с командой останавливаются на ферме зажиточного ирландца и рассказывают ему историю своих приключений. К разговору присоединяется слуга фермера по имени Том Айртон. Оказывается, эта бывший матрос «Британии». Он чудом спасся во время крушения, видел гибель корабля собственными глазами и был убежден, что весь экипаж погиб. Айртон готов сопровождать поисковую экспедицию, тем более что он знает точное место катастрофы – западное побережье Австралии. Речь Айртона звучит убедительно, так что путешественники не видят оснований ему не верить и отправляются в дорогу под началом нового провожатого.
Гленарван, его супруга, дети капитана Гранта, Манглс, географ Паганель, майор и несколько матросов образуют импровизированный отряд, который продолжает путь по суше. Основной экипаж отправляется вплавь до Мельбурна, потому что «Дункан», получивший в ходе путешествия некоторые повреждения, нуждается в ремонте.
Во время езды через материк отряд Гленарвана любуется завораживающими пейзажами Австралии, однако их идиллическое путешествие нарушает жуткое зрелище – картина крушения поезда на Кемденском мосту. Под обломками машины виднеются десятки изувеченных трупов, кругом чад, кровь, хаос. Говорят, что это дело рук банды беглых каторжников под предводительством некоего Бена Джойса.
Опасная встреча
Несколько омраченный отряд продолжает свой путь. Во время ночной стоянки в лесу майор Мак-Наббс совершенно случайно наталкивается на группу незнакомцев. К счастью, майору удалось остаться незамеченным, потому что полуночные путники оказались теми самыми беглыми каторжниками.
Подслушав их разговор из укрытия, Мак-Наббс узнал, что их проводник Айртон и главарь шайки Бен Джойс – одно и то же лицо. С самого начала путешествия Айртон-Джойс вел команду по ложному пути, преследуя одну-единственную цель – завладеть «Дунканом». Именно поэтому его головорезы всегда следовали за путешественниками. Совсем скоро их коварный план будет воплощен в жизнь. Однако майор разрушает планы Айртона и изобличает предателя перед командой. Злодею не остается ничего другого, как спастись бегством. В финальной стычке он ранит лорда Гренгуара в руку и скрывается в лесной чаще.
Роковая ошибка Паганеля: Новая Зеландия
Лорд должен во что бы то ни стало предупредить экипаж «Дункана» о предательстве Айртона. Поскольку раненный Гренгуар не в силах писать, он доверяет эту миссию географу Паганелю. Послание отправляют вместе с матросом. Однако коварный Айртон тяжело ранит гонца и перехватывает письмо. Теперь «Дункан» в его руках, а ничего не подозревающий экипаж яхты будет выполнять его приказы.
Путешественники вынуждены признать, что поисковая экспедиция безнадежно провалена – они лишились средства передвижения, экипажа и надежды на спасение капитана Гранта. Однако добраться из Австралии в Европу оказывается не так просто. Изнуренным путникам не остается ничего иного, как отправиться в Окленд (Новая Зеландия). Оттуда есть вероятность попасть на рейс до Европы.
Новая Зеландия приносит путешественникам еще массу малоприятных приключений. Сперва они попадают в плен к людоедам и чудом спасаются от гибели благодаря смекалке юного Роберта Гранта. Во время водного путешествия на пирогах за ними вновь устремляются местные преследователи. Путники понимают, что их шансы на спасение очень призрачны. Каким же было их удивление, когда на горизонте замаячил «Дункан». Что он делает на востоке Новой Зеландии, в то время как должен плавать под началом пиратской шайки у берегов Австралии?
В результате выясняется, что, по обыкновенной рассеянности, Жак Паганель вместо Австралии указал в письме к экипажу «Дункана» Новую Зеландию. Эта роковая случайность спасла отряд Гленарвана и разрушила подлые планы Айртона.
Необитаемый остров на 37 широте
Гленарван долго пытается узнать у Айртона истинное место нахождения капитана Гранта. В результате предатель рассказывает, что покинул «Британию» задолго до ее крушения. Его высадил сам Грант из-за того, что Айртон планировал устроить на судне бунт. Взамен за признание злодей просит, чтобы Гленарван оставил его в живых и не сдавал властям, а высадил на каком-то необитаемом острове.
Команда великодушно соглашается на просьбу Айртона и причаливает к небольшому островку. По роковой случайности, именно этот безвестный клочок суши и стал прибежищем для капитана Гранта и его матросов! Айртон остается в одиночном заточении на острове, а счастливые путешественники отправляются на «Дункане» домой, в Европу.
По возвращении на родину судьбы путников складываются самым удачным образом: Мэри Грант выходит замуж за капитана Джона Манглса, рассеянный Паганель обручается с двоюродной сестрой майора Мак-Наббса, а юный Роберт поступает в мореходное училище, чтобы продолжить славное дело своего отца капитана Гранта.
Роман Жюля Верна «Дети капитана Гранта» – это моя любимая книга с самого детства. Отличный, запоминающийся сюжет, сложная запутанная история жизни, разность характеров, неповторимость героев – все это присутствует в данной книге. Но я очень расстроилась , когда увидела экранизацию. Это бессмертное творение было оскорблено. Вывод : хотите получить удовольствие – читайте книгу, но никак не смотрите экранизацию.
Согласен. Книга всегда лучше. Если даже брать такую трилогию как “Властелин колец”, хотя фильм невообразимо крутой последняя часть собрала 12 оскаров. Тем не менее, книга Толкиена – лучше. Хотя я очень люблю фильм “Властелин Колец” – книга все равно круче.
На подобного рода экранизации, я смотрю просто как на визуализацию художественных образов. Как бы режиссер не старался, он не может передать той глубины, которая есть в книге. По сути фильм это художественные образы режиссера, а когда ты читаешь книгу, то самостоятельно воспроизводишь художественные образы и получаешь свое собственное кино, которое никто другой не видел ).
Конечно же, такие сочинения, как “Дети капитана Гранта” следует читать полностью, оно того стоит. Впрочем, думаю, что каждый кто познакомится с коротким содержанием книги – придет к такому же выводу. В конце концов, там ведь есть элемент, как модно говорить, квеста: искатели разгадывали текст из бутылки, выдвигая разные версии трактовки уцелевших фрагментов.
К сожалению, пока не читала произведения «Дети капитана Гранта», но слышала о нем и, может быть, если будет время, постараюсь восполнить подобный пробел. Ведь интересно узнать, что за послание оказалось в бутылке, обнаруженной экипажем в брюхе рыбы, и как команда искала капитана Гранта через его собственных детей. Хорошо, что эта повесть со счастливым концом!
В детстве меня на все лето отправляли к бабушке. Она каждый вечер читала мне “Дети капитана Гранта”, я очень любила эту книгу и пыталась представить себе всех героев, все события, которые были описаны в произведении. Сейчас, я ее читаю своей племянницу, ей тоже нравится, она изо всех сил пытается послушать подольше, но буквально 10 страниц и она засыпает.
Интересная у вас была бабушка. Для меня самая запоминающая книга из детства – Волшебник изумрудного города. Самые лучшие воспоминания связан с этой книгой. Нам каждый урок литературы учительница читала несколько глав из этой книги.
Мне сейчас трудно вспомнить другие уроки из того касса, но вот саму учительницу и эти уроки помню как на яву, хотя с того времени прошло почти 20 лет.
Занимательная история, полная приключений. Книгу эту читала уже во взрослом возрасте. Попалась она мне, когда я сидела в декрете с малышом. Сами понимаете, что это: все по неведомому расписанию, постоянный недосып и нескончаемые заботы. Все это отупляет. Книжка просто спасла меня. Действительно очень яркие описания героев, опасные путешествия и счастливый финал.
Но детей своих не смогла уговаривала прочитать ее. Видимо толстые книжки пугают современную молодежь )
Любому человеку нужно иметь какое-то хобби. Хорошо что эта книга помогла вам развеяться когда вам было трудно ). Когда у человека много трудностей и он на них концентрирует свое внимание, то он тупеет и старее, теряется гибкость ума и все такое. Поэтому что бы не происходило вокруг – нельзя переставать читать книги ).
По поводу одного фрагмента биографии писателя Джонатана Сафрана Фоера у меня возникли сомнения: разве преподают химию в восьмилетнем возрасте? А вот то, что юноше все же удалось закончить школу и поступить в университет, радует. Как и то, что одна из работ будущего писателя была удостоена престижной премии.
Вообще, Фоер – талантливый писатель, и это чувствуется во всем, особенно в романе «Жутко громко и запредельно близко», где автор рассказывает о трагедии, произошедшей 11 сентября 2001 года в США. Как же хочется, чтобы такие кровавые страницы истории исчезли навсегда! Увы, мир еще больше безумствует, и количество террористических актов умножилось невероятно. Человеческие жизни преступниками не ставятся ни во что. И это очень страшно.
В роман «Дети капитана Гранта» вплетены жуткие события. Завораживающие пейзажи Австралии – и вдруг крушение поезда, в результате чего – множество смертей, слезы, горе. Как же часто такое случается. Бог сотворил все совершенным, а человеческий грех искалечил. Это ужасно, что так происходит в жизни.