История создания романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита

Меню статьи:

Бессмертный роман Михаила Афанасьевича Булгакова повествует о бессмертном. Что такое вечные вещи? Существуют ли вечные вещи? И как человеку преодолеть свою конечность, как не через любовь?
Каждый читатель, который раскрывал эту книгу хотя бы один раз, почувствовал, что произведение словно склеено из двух частей. Да и в самом тексте мы имеем подсказку: существует роман, который пишет Мастер – рукопись, которая не горит, но существует и канва, контекст, из которого мы узнаем о Мастере, о его романе, о страданиях и любви героев. Нетрудно заметить, что эта канва будто создана совершенно другой рукой. Итак, перед нами легенда, великая литературная мистификация.

мастер и маргарита

Несмотря на то, что книга вовсе не представляется легкой для восприятия, по роману М. Булгакова созданы многочисленные кинофильмы и телесериалы, а также театральные постановки. Последние требуют особенного мастерства: ведь как можно на сцене, не прибегая к новейшим технологическим или нестандартно-авангардным средствам, изобразить всю необычность и странность происходящего?

Конечно, пожалуй, не стоит даже напоминать об очевидном: «Мастер и Маргарита» давно стал, к тому же, источником цитат, настольной книгой любителей афоризмов.

Многие называют книгу писателя вершиной его творчества. Часто история выказывает свою привередливость не только в отношении того, кого из личностей она хочет увековечить, но также в вопросе отбора для вечности произведений искусства.

эпизод "Мастер и Маргарита"

«Мастер и Маргарита» – не первый случай, когда непохожий на все вариации предыдущего творческого наработка автора текст становится его наиболее знаменитым произведением.

О том, как возникла мысль о создании «Мастера и Маргариты»

Пожалуй, трудно сказать, в какой конкретно момент у писателя возникает идея создания произведения. Безусловно, что эта идея не возникает однозначно раз и всегда, не оставаясь при этом неизменной. Но мы чувствуем в «Мастере и Маргарите» влияние немецкого романтизма, в частности, можно предположить, что М. Булгаков черпал вдохновение из «Фауста» – не менее знаменитого текста Й. В. фон Гете.

Однако очевидным является и то, что история написания романа русского писателя пестрит «белыми пятнами».

Существуют данные, что наброски к роману автор делал еще 1928–1929 годах – во время пребывания в Москве. Известны несколько вариантов изначальной формы романа, один из которых, например, был полностью посвящен исключительно истории Пилата.

Дорогие читатели! Рекомендуем вам ознакомиться с кратким содержанием повести “Собачье сердце” Михаила Булгакова.

Любопытно, что не всем читателям, а особенно читательницам, нравится эта часть романа, повествующая о Понтии Пилате. Некоторые считают, что эти моменты – представление страниц из книги Мастера – скучные и словно чужеродные для романа.

Собственно, отсюда возникла легенда о том, что на самом деле роман был создан вовсе не М. Булгаковым, а его Маргаритой – последней возлюбленной писателя. Оттого в произведении и чувствуются словно две разные руки. Последняя жена писателя Елена Сергеевна Шиловская официально признается главным прототипом образа Маргариты. Но некоторые особенно интересующиеся этой темой любители отводят Маргарите более существенную роль – не только хранительницы и музы, но также соавтора романа.

Мастер и Маргарита эпизод

В первой версии произведения речи о Мастере и Маргарите, о приезде Воланда в Москву и об особенностях событий, разворачивающихся на Патриарших Прудах и на улице Садовой, вовсе и не было. Это кажется странным, ведь именно этот виток сюжетной линии «Мастера и Маргариты» сделал так, что роман вошел в историю и в сердца его многочисленных поклонников.

Кроме того, М. Булгаковым предполагались и другие варианты наименования романа: например, «Князь тьмы», «Гастроли Воланда», а также «Черны маг». Все изменилось за некоторое время до смерти автора: в 1937 году М. Булгаков меняет название романа на «Мастер и Маргарита». Не секрет, что работа над романом действительно была продолжена Еленой Шиловской, однако судьба произведения не менее драматична, а, может быть, даже трагична, чем судьбы его главных героев. При жизни писателя роман не был издан, более того – он не был даже окончен. Ирония ли судьбы, что именно «Мастер и Маргарита» стал самым знаменитым романом М. Булгакова, его бессменной визитной карточкой?

Сжигание рукописи

М. Булгаков далеко не первый художник (в широком смысле этого слова), который самостоятельно и добровольно пытался уничтожить свое произведение. Как пример, мы могли бы вспомнить о великом итальянском скульпторе Микеланджело Буонаротти, который так же разбил своими руками одну из великих скульптур – «Пьету». Как и в случае с «Мастером и Маргаритой», «Пьета» не исчезла, просто на месте старой скульптуры появилась новая, которая тоже значительно отличается от всего, что скульптор создавал до этого.

Весной 1930-го года у писателя случился некий кризис, вследствие которого он, крайне недовольный собой и своей работой (нормальная вещь для автора!), находясь под постоянным давлением со стороны общественных кругов, бросает свою рукопись в огонь. Сам писатель позже будет вспоминать, раскаиваясь в своем поступке, как вынимал из письменного стола черновики и неумолимо уничтожал плоды своего труда. Но, как известно, «рукописи не горят». Такой же момент есть и в самом романе: там из огня рукопись спасает Маргарита. Но страницы все равно уже были испорчены огнем, и восстановить некоторые части было не под силу ни обычному человеку, ни реставратору. Однако это было под силу Воланду.

Спустя два года М. Булгаков, собрав не тронутые огнем части черновых тетрадей, начинает создавать роман заново. Интересно, что в переписке с другом, он говорит, что не имеет представления о том, что хочет сделать и о том, что же, в конце концов, у него получится.

Но в 1940 году писателя настигает тяжелая болезнь. У него уже не хватало сил на то, чтобы самостоятельно писать роман – недуг слишком быстро точил его, словно червь. Потому он диктует своей жене правки, которые следовало внести в текст. Сама же Елена – в образе которой, и даже внешности, мы видим много сходств с Маргаритой – была охвачена работой и полностью погружена в последнее дело ее мужа.

Но на этом история не заканчивается. Елена будет заниматься романом, вносить в него правки и вычитывать еще около двадцати лет, прежде чем роман, наконец, увидит свет и попадет в руки к читателю.

«Мастер и Маргарита»: развитие событий, печать, слава и трагедия

Как мы уже упоминали, на редактирование романа и его окончание пошло не только много времени, но и много сил. Но дело остановилось по причине издательских трудностей: ни оно издание не хотело брать роман в печать, потому что в то время принять решение о печати такого романа самовольно было слишком опасно.

В итоге, роман оказывается не изданным еще долгое время. И правда, он был слишком новаторским – не только в форме, но и в вопросах смысла и содержания – для эпохи купюр и цензуры. Однако никакие отказы издательств в печати романа не удержали любопытствующий глаз читателя от самиздата.

В 1967–1968 годах роман, наконец, попадает в печать: его принимает журнал «Москва». Но напечатана была не полная версия произведения: многие части текста были вырезаны, роман был значительно отредактирован, исчезли некоторые диалоги с Воландом, а также в эту версию не был включен эпизод бала у Воланда.

В конце концов, полную версию романа напечатают в Германии, но это случится лишь в 1969 году. Но в 1973 году, по этой причине, власти Советского Союза запрещают издавать на территории СССР все более ранние версии «Мастера и Маргариты».

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментарии: 3
  1. Аватар
    Вика Москвитина

    Роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова вызывает жгучие споры между читателями. Многие верующие утверждают, что это произведение является демоническим, и чтобы понять, что же на самом деле представляет из себя роман «Мастер и Маргарита», я разместила в социальных сетях вопрос такого содержания: «Дорогие друзья! Мне очень важно узнать мнение компетентных людей по поводу известного романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Является ли он демоническим?» Начали приходить ответы, которые я размещу в этом комментарии. «Я читала роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», надеясь, что в конце автор осудит Воланда, но этого не произошло. Потом избавилась от книги. Маргарита – обыкновенная одержимая тетка, любовница Мастера. Воланд – дьявол во плоти. Остальные его подельники – бесы разного сорта. И вот они пришли и правят Москвой. Я бы даже согласилась с такой интерпретацией коммунистической бесовщины, если бы автор явно не симпатизировал этому Воланду. Диагноз он поставил верно, но акценты расставил криво. Сразу вспоминаю твою несчастную землячку, Ульяну Громову, о которой писал другой несчастный человек – А.Фадеев. И он вложил в ее уста такие слова: “А я бы улетела с демоном”. Ну вот Маргарита где-то из той же оперы». «Роман Мастер и Маргарита – это мировоззрение демонизированного человека записанные на бумаге, и человек, читающий эти размышления, становится причастен к тому духовному настрою, которым пропитано все это сочинение.
    Будьте осторожны». «Все зависит от вашей веры, если вы верите в Христа, как Спасителя, то роман демонический, если вы придерживаетесь другого вероучения, то это милая сказочная книжечка, чтобы попугать деток на ночь))) Демоны плохие в Библии, в остальных произведениях они хорошие». «Для христианина любой конфессии демонизм романа М. Булгакова очевиден. Мы получили истину священной истории, свидетельство о нашем искуплении из рук богодухновенных апостолов – учеников Спасителя мира. В романе М. Булгакова новозаветная история рассказана устами сатаны. Автор путем продуманной и четкой композиции предлагает нам вместо Священного Писания взгляд на Сына Божия, Спасителя мира, и на евангельскую историю глазами того, кто сам называет себя профессором черной магии.
    Мы не можем рассуждениями о культурных ценностях, художественном мастерстве и прочих вещах уклониться от выбора. А выбрать должны сделать между Иисусом Христом и Воландом. Совместить спасительную веру с демонизмом невозможно. Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным?» «По своей сути роман является критикой общества того времени, которое верило в атеизм, который в своё время последовательно и системно ” пожирал” своих последователей…руками других…
    Есть и многие другие параллели, усматриваемые многими филологами.
    Как по мне – абсурдность и трагичность атеизма очевидна!
    Поэтому лучше посвятить себя более глубокому исследования Библии и более тесным отношениям со Христом! Принимая во внимание события, происходящие в мире, указывающие на скорое возвращение Господа Иисуса!!!»
    «Этот роман – произведение искусства , над которым человек (без сомнения талантливый) трудился ни один день! Разве может быть фантазия человека , столь искусного в своем выражении мыслительного образа демонической? – Нет!» «Конечно же, я склоняюсь к мысли, что роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» – демонический по своей сути, но не только. Через это произведение автор искажает Евангелие, что делать категорически запрещено, ведь написано о наказаниях для тех, кто убавит или добавит что-то к Библии. Михаил Булгаков, создавая роман, шел на риск быть навсегда отвергнутым Создателем, ведь связал себя с темными силами и не каялся в этом грехе».

  2. Аватар
    Маргарита

    прошу прощения, есть ошибка в статье – нетронутые огнем части черновых тетрадей. Правильно – не тронутые огнем….

    1. Аватар
      Анна Сердюк

      Здравствуйте) ошибка исправлена, благодарю!

Добавить комментарий