Меню статьи:
- Публика на Невском проспекте
- Два приятеля
- Художник по имени Пискарев
- Сны о прекрасной музе
- Трагическая кончина Пискарева
- Поручик Пирогов
- Философские размышления автора
«Нет ничего лучше Невского проспекта, по крайней мере в Петербурге; для него он составляет всё. Чем не блестит эта улица – красавица нашей столицы!» – такими словами начинает свой рассказ «Невский проспект» Николай Васильевич Гоголь.
Автор утверждает, что именно здесь можно встретить приятеля, которого не видел до этого несколько лет, при чём даже не назначая эту встречу предварительно.
Публика на Невском проспекте
Далее следует весьма ироничное описание публики, которую можно повстречать на Невском проспекте в разное время дня. Это и рабочий народ, который за словом в карман не лезет, и чопорные гувернантки со своими подопечными, и служащие контор, для которых нет большего развлечения, чем побродить по Невскому проспекту, заглядываясь на пёстрые витрины магазинов. Ранним утром у дверей кондитерских собираются нищие, в надежде на объедки и чёрствые пироги, чем ближе к полудню, тем более респектабельной становится публика, прохаживающаяся по Невскому проспекту. Вечером же наступает время молодёжи, которая прогуливается в свете фонарей, придающих всему таинственный и заманчивый свет.
Два приятеля
Именно в это вечернее время пред взором читателя предстают два приятеля – два холостых молодых человека. Один из них бойкий и шумный поручик Пирогов, который подбивает второго робкого молодого человека во фраке и плаще приударить за дамами, куда-то спешащими в сей поздний час. Снедаемый сомнениями и неуверенностью в себе, скромный парень всё же отваживается отправиться вслед за прекрасной черноволосой незнакомкой в алом плаще. Второй молодой человек преследует миловидную блондинку, идущую в другую сторону.
Художник по имени Пискарев
В это время автор сосредотачивается на личности скромного молодого человека и знакомит читателя с ним поближе. Оказывается, он – бедный художник, по фамилии Пискарев. Далее мы узнаем, что питерский художник – это абсолютно особый вид деятеля искусства, который разительно отличается от своих коллег из Италии или каких-то других стран. Писатель характеризует Пискарева такими словами:
«…застенчивый, робкий, но в душе своей носивший искры чувства, готовые при удобном случае превратиться в пламя».
Романтичный художник с замиранием сердца следует за волшебной нимфой, очаровавшей его на проспекте. Он не смеет даже поднять глаз на неё и просто хочет увидеть, в какой знатный особняк упорхнёт столь прекрасное благородное существо. Каково же удивление героя, когда прекрасная дама жестом просит его следовать за собой. Художник с абсолютно чистыми помыслами буквально взлетает по ступеням на четвёртый этаж самого что ни на есть непримечательного дома.
Единственное, что приходит в голову юноши в тот момент, это то, что прекрасной даме необходима какая-то помощь, которую он с готовностью ей предоставит. Но то, что он видит за дверью, просто разбивает ему сердце. Он оказывается в квартире, где обитают продажные женщины всех мастей. Наш герой с ужасом осознаёт, что одной из этих женщин является его муза. Да, она все так же прекрасна внешне, но абсолютно теряет очарование в глазах Пискарева, когда начинает говорить с ним в развязной наглой манере. Бедный художник не в силах вынести такое разочарование. Он со всех ног бросается к двери и убегает из этой гадкой грязной квартиры.
Спустя какое-то время Пискарев уже сидит в своей скромной комнатушке, охваченный всеобъемлющей жалостью к особе столь прекрасной снаружи, но выбравшей себе такой удел. И вот когда глаза его уже готовы закрыться от усталости, в комнату с громким стуком входит богато одетый лакей. Он сообщает, что прибыл по поручению своей госпожи, которую Пискарев сегодня проводил до дому, и та просит его явиться к ней. Спустя какое-то время наш герой, недоумевая, оказывается на роскошном балу. Там его новая знакомая предстаёт в абсолютно новом виде, приковывая взгляды всех собравшихся своим благородством и грацией. Она находит его в толпе, силится объясниться, но им все время мешают. Внезапно Пискарев вздрагивает и понимает, что просто видел прекрасный сон, а он по-прежнему один, в своей бедной комнатушке.
Сны о прекрасной музе
Контраст между действительностью и увиденным во сне столь разителен, что молодой человек больше всего на свете желает снова уснуть, чтобы увидеть сны о ней, о своей прекрасной музе. Лишь во снах он может видеть её такой, какой желает видеть – честной, скромной и благородной. Постепенно желание видеть сны становится таким острым, что Пискарев абсолютно выпадает из объективной реальности. Он грезит наяву и бодрствует во сне. А между тем это так расстраивает его нервы, что он вовсе теряет сон. В голову художника приходит идея раздобыть опиум, который помогает от бессонницы. И ему это удаётся. Торговец даёт ему пузырёк с сонными каплями в обмен на обещание, что Пискарёв нарисует ему портрет красавицы.
Так и живёт он некоторое время в плену своих грёз. Во снах распутница, разбившая чуткое сердце юноши, предстаёт не только в образе знатной дамы, но и просто честной работящей женщины или селянки. В какой бы роли она не являлась к нему во сне, все они были преисполнены добродетели. И ничего больше не желает наш герой, кроме как видеть её в реальности именно такой. И вот однажды ему в голову приходит мысль, что он должен спасти ту прекрасную девушку, женившись на ней. Он не может смириться с тем, что столь божественная красота потеряна для мира в пучинах порока.
Трагическая кончина Пискарева
Пискарев, содрогаясь, направляется в нужный ему дом, стучит в дверь и снова оказывается лицом к лицу с девушкой, всё ещё прекрасной, но на которую образ жизни уже наложил определённый отпечаток.
Он начинает увещевать её одуматься, предлагает стать его женой, честно признаётся, что он беден, но готов трудиться и вести рядом с ней скромную честную жизнь.
Но пошлая девка лишь высмеивает художника. Она возмущённо заявляет молодому человеку: «Как можно! Я не прачка и не швея, чтобы стала заниматься работою!» Не в силах смириться с душевной болью, Пискарев покидает этот грязный дом, бесцельно блуждает по улице целые сутки, и наконец вернувшись домой, перерезает себе горло в своей одинокой комнате. Тело его обнаруживают лишь спустя неделю. На скромных похоронах несчастного не соблюдается даже христианский обряд, и плачет по покойнику лишь пьяный солдат-сторож.
Поручик Пирогов
После столь трагичных событий, взгляд автора устремляется на приятеля усопшего – поручика Пирогова, который не пришёл на похороны, так как был занят неким чрезвычайным происшествием. Писатель возвращается во времени вспять, чтобы вернуться к моменту, когда молодой офицер отправился следом за блондинкой по Невскому проспекту. В этот момент мы получаем небольшую справку о русских офицерах и собственно личности Пирогова. Он предстаёт перед нами, как человек, который вращается в высших кругах общества, умеет удачно пошутить или с чувством продекламировать стихотворение, а также чрезвычайно гордится своим воинским званием.
И так, мы следуем за Пироговым, который в свою очередь преследует белокурую даму. Она явно не выказывает симпатию поручику и буквально переходит на бег, чтоб скрыться от него. Но, как известно, русский офицер не отступает, он упорно движется вслед за блондинкой и, к своему удивлению, оказывается в квартире известного жестянщика Шиллера. Именно в это время пьяный Шиллер упрашивает своего приятеля сапожника Гофмана отрезать ему нос. Причиной тому является нежелание жестянщика тратить деньги на нюхательный табак. Попытка Пирогова заговорить с приятелями проваливается, они выставляют его за дверь, но нос Шиллера, к счастью, остаётся на своём месте.
Оскорбленный офицер всё же решает простить пьяным немцам такое оскорбление и возвращается в дом жестянщика на следующее утро, чтобы вновь поговорить с блондинкой. Там его снова ждёт весьма холодный приём. Выясняется, что блондинка – жена Шиллера, глупая, но честная особа.
Её неприступность разжигает в поручике серьезный интерес. Чтобы видеть объект своих желаний Пирогов заказывает у Шиллера шпоры по неимоверно завышенной цене, а после ещё и оправу для кинжала.
При этом, в каждый свой визит к жестянщику, офицер выказывает его жене весьма откровенные знает внимания, а однажды даже целует не прямёхонько в губы. Это его действие вызывает у педантичного немца нечто похожее на ревность, и он всерьёз озадачивается тем, как ему избавиться от такого клиента.
Предлагаем прочитать комическую повесть Николая Васильевича Гоголя “Ревизор”, где в лице Хлестакова обличаются пороки общества.
В очередном лирическом отступлении автор весьма остроумно, на примере жестянщика, описывает педантичность немцев, их приверженность собственным традициям и выбранному жизненному укладу.
Между тем Пирогов распускает слухи в своих офицерских кругах об интрижке с хорошенькой немкой. Желая воплотить свои мечты в реальность, поручик решается на рискованный шаг – является к немке в воскресенье, когда Шиллера нет дома. Он предлагает ей потанцевать, а потом набрасывается на женщину с поцелуями. В это время в квартиру возвращается пьяный Шиллер с друзьями и грубо выкидывает бравого офицера вон. Поручик в ярости решает жаловаться генералу, в мыслях уже видя Шиллера в сибирской ссылке. Но по дороге его гнев проходит. А после двух сладких пирожков в кафетерии настроение его и вовсе становится хорошим. Наш герой отправляется на танцевальный вечер в дом одного правителя, где так лихо танцует мазурку, что вызывает восторг не только у дам, но и у кавалеров.
Философские размышления автора
Заканчивается произведение философскими размышлениями автора: «Как странно, как непостижимо играет с нами судьба наша! Получаем ли мы когда-нибудь то, чего желаем? Достигаем ли того, к чему, кажется, нарочно приготовлены наши силы? Всё происходит наоборот». Далее следует совет пересекать Невский проспект как можно быстрее, не останавливаясь даже у фонарных столбов, не вглядываться в яркие витрины магазинов и кондитерских, не заглядывать под шляпки проходящих мимо красавиц, не вслушиваться в речи людей. Потому что всё, что вы увидите и услышите там, насквозь пропитано ложью и фальшью.