Меню статьи:
- Анализ фетовского стихотворения
- Omnia in comparatione cognitur: познание в сравнении
- Композиционные особенности произведения
- О средствах художественной выразительности текста
- Фетовские настроения
- Фет как поэт и философ
- Фетовская философия
- Чем вдохновлялся Фет?
- Поэт и культурные реалии
- Фет как переводчик поэзий
- «Философская поэзия»
- Поэтическое творчество Фета: темы, проблемы, настроения
- Тема смерти
- Пессимизм Фета
- Проблема бытия: «вечные вопросы»
- Природная стихия в фетовском творчестве
- Образы времен года
- Образ ночи
- Образ звезд
- Мотив жизни в фетовских текстах
Во второй половине 70-х годов XIX века в культурной жизни России произошло важное событие. Это событие удивило многих ученых и художников. В русском переводе выходит главный труд знаменитого немецкого философа Артура Шопенгауэра «Мир как воля и представление». Стихотворения Фета тоже испытали на себе влияние немецкой философии. Читатели удивились другому моменту. Дело в том, что перевод осуществил Афанасий Фет.
Писатель вошел в историю литературы как гениальный поэт, тонкий лирик, выразитель интимных движений человеческой души. Писатель сначала взялся за перевод фундаментального труда Канта – «Критика чистого разума». Позже Фет обратился к переводу трудов Шопенгауэра. Пессимизм немецкого философа резонировал с настроениями фетовских стихов. Впрочем, раннее и позднее творчество поэта отличаются друг от друга. Рассмотрим в качестве примера произведение под названием «Какая ночь! Как воздух чист…».
Анализ фетовского стихотворения
Автор создает это произведение в погожие дни 1857 года. Афанасий Афанасиевич к этому моменту успел издать три цикла своих лирических текстов. Литератор заслужил положительные отзывы литературных критиков. Критики видели в русском поэте художника, способного парой слов-штрихов передавать красоты пейзажей. Произведение, которое мы проанализируем ниже, лишь подтверждает мастерство Фета.
Omnia in comparatione cognitur: познание в сравнении
Фет придерживался классической максимы: «все познается в сравнении». Поэтому писатель часто сравнивал стихию, природу с состоянием души человека. В этом творении автор, соответственно, отождествляет благодатную ночную тишину и вдохновение. Последнее – тоже состояние души, а в данном случае вдохновение выступает также основой сюжета.
Композиционные особенности произведения
Критики выделяют в фетовском творении несколько частей:
- Первые шесть строчек выражают восхищение героя, который любуется природными красотами. Автор – для подчеркивания своей идеи – использует повторения. Так, например, неоднократно повторяются восклицания «какая», «как» и так далее. Писатель создает у читателя ощущение личного общения, интимного диалога. Фет словно приглашает адресата своего произведения вместе любоваться, восторгаться красотой ночи. Этот фрагмент стиха отличается описательностью.
- Следующие шесть строчек содержат философский посыл произведения. Автор рассуждает о схожести полночного света и дня. Фет также проводит параллели между состоянием души человека ночью и
днем.
О средствах художественной выразительности текста
- Аллитерация. Описания, которыми наполнена первая половина произведения, поражают реалистичностью. Такой эффект достигается аллитерацией – повторением звуков. В данном случае писатель неоднократно использует слова со звуками «з», «с» и «ж».
- Одушевление. Природа в фетовском творении предстает динамичным, живым феноменом. Стихия наделяется теми же чувствами, что и человек. Древесные листы дремлют, водная гладь ложится спать, волна вздыхает и т. д. Писатель ярко изображает активность ночной жизни. При этом ночной мир трудно поддается разгадке, отличается непостижимостью.
- Формы прилагательных. Вторая часть произведения насыщена прилагательными. Автор использует эту часть речи, чтобы подчеркнуть сравнение дня и ночи. Это первая линия отождествления. Вторая линия касается сведения воедино душевных состояний человека и природной стихии.
При создании произведения писатель использовал четырехстопный ямб – любимый стихотворный размер русского гения. Автор расставляет в тексте смысловые акценты, обращаясь к ударениям. Большая часть таких ударений касается восклицаний. Фет намеренно избегает эмоциональной экзальтированности и пафосного излишества. Атмосфера произведения отличается спокойным характером.
Фетовские настроения
Итак, писатель – один за другим – перечисляет все характеристики ночи. Это время суток кажется автору прекрасным периодом. Ночь сулит герою ощущение блаженного покоя, свободы. Страсти отпускают душу человека в это время, даруя желанное спокойствие.
День отличается активностью, излишними эмоциями, ночь – напротив, тиха и спокойна. Литератор подчеркивает эти отличия, снабжая первую часть обильными восклицаниями. Вторая же часть насыщается умиротворенным настроем, спокойными чувствами.
Фетовская лирика отличается философским характером. Автор начинает с описания природы, а потом переходит к философским размышлениям. Границу лирики и философии сглаживают эпитеты. Например, такие слова, как «безмятежный», «мирный», «светлый», относятся и к природе, и к человеку. Писатель делает акцент на слиянии, на гармонии стихии и человеческого внутреннего мира.
Фет как поэт и философ
Так кто же А. Фет по своим духовным предпочтениями – поэт или философ, лирик или кабинетный ученый кантовского толка, художник или мыслитель? В решении этого вопроса формальная логика с ее законами мышления по принципу «или – или» нам не поможет.
В таком случае необходимо обращаться к логике диалектической. Эта логика преодолевает подобные противоречия и выводит на простор свободной мысли по принципу «и – и». Фет олицетворял в себе и поэта, и философа: два лика. Обе эти ипостаси гармонично сочетались в одном человеке. Фетовская поэзия философская, а философия запечатлелась в поэтических формах. В неразрывном единстве этих двух форм приоритетной является поэзия.
Фетовская философия
Фет своей поэтическим творчеством доказал, что философия может воплощаться не только в абстрактной мысли, в логических формах ума, но и в поэтически-чувственных интенциях. Поэт-мыслитель в своих произведениях обращается к «вечным» вопросам человеческой жизни:
- бытие и ничто;
- истина и ложь;
- добро и зло;
- прекрасное и безобразное;
- действительность и мечта;
- мир красоты и проза жизни.
И, конечно, в центре внимания писателя – фундаментальные онтологические проблемы и темы. Среди этого списка тем проблема жизни и смерти – одна из основных.
Чем вдохновлялся Фет?
Парадоксальным является тот факт, что Фет отрицательно относился к термину «метафизика», который является эквивалентом понятия «философия». В 30–40-е годы XIX века в России представители творческой интеллигенции – А. Герцен, Н. Огарев, М. Бакунин, В. Белинский, А. Григорьев – товарищ и собрат А. Фета – восхищались метафизическими теориями И. Канта, Ф. Шеллинга, Г. Гегеля. Эти деятели пытались интерпретировать свои представления о русской действительности в контексте учений немецких философов.
Фет в свои молодые годы дистанцировался от этих учений. Интересы писателя в то время были другими. Внимание поэта поглотило поэтическое творчество.
В свои девятнадцать лет Афанасий Афанасиевич опубликовал сборник стихов «Лирический пантеон». Таким образом, уже в студенческие годы Фета – как поэта – признали литературные критики и знатоки русской поэзии (В. Белинский, С. Шевырев, М. Погодин и другие).
Поэт и культурные реалии
Следует отметить, что Фет своим интересом к философии попал в струю времени. Отдельные талантливые литераторы в России относились к метафизике (философии) с некоторой опаской. Пушкин недоброжелательно воспринимал «немецкую метафизику». Со временем к ней потерял интерес и Тургенев, с которым Фет поддерживал дружеские творческие связи. К тому же официальные правящие круги в России относились к философии всегда с подозрением – как к вредной формы мышления. В начале 50-х годов XIX века преподавание философии в университетах России находилось под запретом.
Уже название произведения Николая Рубцова «Родная деревня» – с первого слова приоткрывает завесу над смыслами, которые писатель заложил в это стихотворение. Предлагаем читателям ознакомиться с его описанием
Казалось бы, что в этой ситуации Фет должен дистанцироваться от философии. Но с годами интерес писателя к метафизике усиливался. Точнее, Фет отличался философским мировоззрением. Эта позиция автора отражалась в поэтическом восприятии мира и человека. Фет дружил с Толстым, Страховым и другими видными личностями того времени. Поощрительные отзывы последних про интерес Фета к немецкой метафизике и переводческой деятельности способствовали утверждению философских мотивов в творчестве поэта.
Фет как переводчик поэзий
Фет, как уже отмечалось выше, изучал в оригинале произведения И. Канта. Апофеозом же в увлечении автора серьезной философией стало изучение философских трудов Шопенгауэра и квалифицированный их перевод на русский язык. Кроме философских произведений, Фет переводил тексты иностранных поэтов.
«Философская поэзия»
Исследователи фетовского творчества утверждают, что поэт не признавал такого литературного жанра, как «философская поэзия». Фет высказывал мнение о том, что не существует так называемой «поэзии мысли». Поэзия, если это настоящая поэзия, по мнению литератора, органично содержит элементы философской рефлексии. Поэзия выражает их опосредованно, через поэтическое ощущение художника слова, через неуловимые, тонкие оттенки ума.
Мысль поэта – это поэтическая мысль. Эта мысль теряет свою сущность, если прямо и непосредственно в философских категориях пытается заявить о себе. Философская мысль должна быть философской и по содержанию, и по форме, а не существовать в поэтическом «наряде».
Когда Фет переводил с немецкого на русский язык философские произведения Шопенгауэра, то мыслил, как профессиональный философ. Автор мыслил философскими категориями, а не поэтическим языком. Фет находил в шопенгауэровской философии элементы поэзии. Эти элементы просвечивали через призму метафизического умонастроения знаменитого немецкого философа.
Поэтическое творчество Фета: темы, проблемы, настроения
Тематика поэтического творчества Фета чрезвычайно разнообразна. Философские размышления автора в поэзии, особенно на завершающем этапе жизни, воплотились в циклах стихов. Эти циклы известны под названием «Вечерние огни». Один из разделов цикла («Элегии и думы») содержит стихи, на которые повлияла немецкая философия.
Тема смерти
В произведении под названием «Смерть» писатель размышляет о неизбежности смерти. Все существо человека выступает против конца, смерти, ужас заполняет душу перед неотвратимостью исчезновения. Фет ищет спасения в религии, в философских учениях Востока, сознательно прибегает к обману в поисках бессмертия. Человек убеждается: как это ни прискорбно, бессмертия не существует.
Все варианты, которые предлагаются для достижения бессмертия, безнадежны. Человек впадает в отчаяние, не может согласиться с обреченностью на смерть. Душевное состояние безнадежности охватывает душу. Никто и ничто не поможет человеку в понимании неизбежности смерти. Возможно, Бог, Творец, предоставит человеку гарантию бессмертия? Смертность человека является обязательным событием в проекте божественного сотворения мира. Жизнь – временная, преходящая.
Пессимизм Фета
Известно, что Л. Толстой, с которым Фета длительное время связывали узы дружбы, также симпатизировал философии Шопенгауэра. Писатель до поры до времени разделял пессимизм этого философа относительно взглядов на проблему жизни и смерти. Шопенгауэр развивал свою метафизику на солидной историко-философской традиции.
Как и все произведения, относящиеся к пейзажной лирике, стихотворение Афанасия Фета «Учись у них – у дуба, у березы» – необычайно проникновенное и чувственное. Предлагаем любителям классической поэзии ознакомиться с его описанием
К теме смерти Фет обращался неоднократно – и в ранний период творчества, и в последние годы жизни. Так, во втором выпуске «Вечерних огней» стареющий поэт обращается к смерти словно тет-а-тет, разговаривает с ней. Писатель воспринимает кончину без страха, как желательное явление. Тон обращения автора к смерти оптимистичный, возвышенно философский. Фет рассуждает в духе известных высказываний Эпикура.
Проблема бытия: «вечные вопросы»
Поэт, проживший полную тяжелых испытаний жизнь, рассуждает о «вечных» вопросах бытия. Фет выступает мудрецом, который знает цену и человеку, и его делам. Но эти извечные проблемы беспокоили Фета еще в те далекие годы, когда необходимо было самоутвердиться в социальном статусе. Тогда писателю казалось, что вся жизнь еще впереди, а смерть – весьма отдаленная перспектива. Не менее глубокой была любовь Фета и к русской природе.
Природная стихия в фетовском творчестве
Все времена года: весна, лето, осень, зима – получили отражение в фетовской поэзии. Сам поэт неоднократно признавался, что больше всего ему нравится весна – пора пробуждения природы после длительного зимнего анабиоза.
Первая травка, небесная лазурь, появление ласточек, теплый дождик, цветущий сад – эти и другие знаковые слова, символы воплощали весну в стихах поэта.
Образы времен года
В весеннее время на первый план выходит образ пчел. Вот кто является истинным символом жизни, радости бытия, творческой работы! Осень вызывает сладкую грусть. Осень – необходимый этап в жизни природы (и человека), которая готовится к длительному зимнему покою.
Поэт любит весну, однако северная природа немыслима без зимы, глубоких снегов, трескучих морозов, воя метели, ледяной стужи. Но и это – обнаружение жизни. В стихии зимы скрывается своя, неповторимая прелесть.
Образ ночи
Но, пожалуй, самым сокровенным источником поэтического вдохновения для Фета (как и для Ф. Тютчева) была ночь. Писатель обожал ночь, посвящал свои лучшие стихи. Тютчев воспринимал ночь преимущественно сквозь призму космизма – как некое «окно», открытое в необъятный умом звездный мир. Фет, напротив, изображает ночь преимущественно художественно-экспрессивно – как состояние природы. Душа, замирая от восторга, резонируют с ночным временем.
Образ звезд
Символично поэт интерпретирует мир звезд. Это антипод мира обыденного, это мир грез и чистой красоты. Мир звезд и является основным предметом «чистого» искусства, в частности искусства поэзии.
Подытоживая свою жизнь – повседневную и художественно-творческую – Фет утверждал, что не изменял своим определяющим философско-эстетическим принципам.
Красота бессмертна, а создатели красоты, к сожалению, смертны. Физическая жизнь рано или поздно заканчивается и Парка – богиня смерти – неизбежно оборвет жизненную нить. Но жизнь духа, идеи продолжается и после смерти создателя – художника, поэта, мыслителя.
Мотив жизни в фетовских текстах
В зрелые годы и особенно же в конце своей жизни душа поэта чаще обращается к философии. Это естественно: писатель стареет, слабеют физические силы. В фетовских стихах все отчетливее звучат рационалистические, окрашенные пессимизмом нотки. Умереть, оглянувшись на жизнь, – вот чего просит поэт у судьбы. Жизнь, таким образом, вовсе не является юдолью одних только страданий. Жизнь содержит много хороших и прекрасных вещей, счастье. Человек желает найти счастье до последнего дня, до последнего вздоха.
«Человек убеждается: как это ни прискорбно, бессмертия не существует» – эту фразу я прочитала в описании стихотворений Афанасия Фета, но категорически с ней не согласна. На самом деле Библия четко и ясно говорит о том, что верующие в Иисуса Христа имеют жизнь вечную и обязательно воскреснут в День Господа. В Новом Завете много утверждений этому, Иисус Христос раскрывал людям истину о Царстве Небесном, рассказывал, что нужно стремиться лишь туда и Своей смертью на Голгофском кресте искупил каждого верующего человека. «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего единородного, дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную». Этот золотой стих сжато рассказывает о сути Евангелия, о любви Божьей к человечеству. Я не знаю, читал ли Фет Новый Завет, понимал ли истины, изложенные в нем? Решила немного поразмышлять над этим и нашла некоторые его стихи о религии. Например, вот этот:
«В благословенный день, когда стремлюсь душою
В блаженный мир любви, добра и красоты,
Воспоминание выносит предо мною
Нерукотворные черты.
Пред тенью милою коленопреклоненный,
В слезах молитвенных я сердцем оживу
И вновь затрепещу, тобою просветленный, —
Но всё тебя не назову.
И тайной сладостной душа моя мятется;
Когда ж окончится земное бытие,
Мне ангел кротости и грусти отзовется
На имя нежное твое.
Здесь, на мой взгляд, есть некоторые, к сожалению, слабые намеки на жизнь после окончания земного бытия, но как же его стихотворения далеки от правды Божьей. Но есть действительно поэты, воспевающие красоту небес, те, кто тоскует по Небесной Родине, понимая, что мы здесь все – странники и пришельцы на земле.